-
1 Say Again
Abbreviation: (logging abbreviation) SA -
2 Say Again (logging abbreviation)
Abbreviation: SAУниверсальный русско-английский словарь > Say Again (logging abbreviation)
-
3 sanoa uudelleen
• say again -
4 redire
redire [ʀ(ə)diʀ]➭ TABLE 37 transitive verba. [+ affirmation] to say again ; [+ histoire] to tell againb. ( = critiquer) avoir or trouver à redire à qch to find fault with sth* * *ʀədiʀverbe transitif to repeatredire quelque chose à quelqu'un — ( répéter) to tell somebody something again
je le lui ai dit et redit — I've told him/her over and over again
avoir or trouver quelque chose à redire à quelque chose — to find fault with something
côté qualité, (il n'y a) rien à redire — from the point of view of quality, it can't be faulted
* * *ʀ(ə)diʀ vt1) (dire à nouveau) [histoire] to repeat, to tell againRedis-moi que tu m'aimes. — Tell me again that you love me.
2)trouver à redire à (= critiquer) — to find fault with
* * *redire verb table: médire vtr to repeat; il a redit sa désapprobation he reiterated ou repeated his disapproval; redire qch à qn ( répéter) to tell sth to sb again; je ne te le redirai pas une autre fois! I won't tell you again!; je le lui ai dit et redit I've told him over and over again; redire à qn de faire to remind sb to do; redire à qn que to remind sb that; avoir or trouver quelque chose à redire à qch to find fault with sth; avez-vous quelque chose à redire à leur travail? have you got any complaints about their work?; qu'avez-vous à redire à notre décision? what have you got against our decision?; je ne vois rien à y redire I've got nothing against it; côté qualité, (il n'y a) rien à redire from the point of view of quality, it can't be faulted.[rədir] verbe transitifsurtout, n'allez pas le lui redire whatever you do, don't go and tell him3. (locution)il n'y avait rien à redire à cela there was nothing wrong with ou nothing to object to in that -
5 ripetere
repeatti ho ripetuto mille volte la stessa cosa I've told you the same thing a thousand times* * *ripetere v.tr.1 ( rifare) to repeat: ripetere un esperimento, un errore, un esame, to repeat an experiment, a mistake, an examination; ripetere una classe a scuola, un anno di scuola, to repeat a school year; la squadra vorrebbe ripetere il successo dell'anno prima, the team would like to repeat the success of the previous year // Paganini non ripete!, (scherz.) once is enough2 ( ridire) to repeat, to say* again: ripetere una domanda, to repeat a question; ascoltalo bene perché non ripete mai quello che ha detto, listen to him carefully because he never repeats what he has said; glielo ho ripetuto tante volte, I have told him over and over again; Puoi ripetere? Non ho capito, Can you repeat (o say it again)? I didn't understand; ripetere una poesia, to repeat (o to practise reciting) a poem; (tel.) ripetere un segnale, to repeat a signal // non me lo farò ripetere due volte, I shall not need to be told twice; ripetere qlco. parola per parola, to repeat sthg. word for word; ripetere a memoria, to repeat from memory // far ripetere la lezione a qlcu., to hear s.o.'s lesson3 ( derivare da) to spring* from (sthg.), to be derived from (sthg.): la mitologia romana ripete quella greca, Roman mythology was derived from that of the Greeks4 (dir.) ( rivendicare) to claim back, to reclaim: ripetere l'indebito, to claim back undue payment; ripetere i danni, to claim back damages.◘ ripetersi v.rifl. to repeat oneself: cerca di non ripeterti, try not to repeat yourself; la storia si ripete, history repeats itself◆ v.intr.pron. ( avvenire più volte) to recur: gli episodi di violenza si ripetono sempre più frequentemente, episodes of violence recur with increasing frequency; se si ripeteranno incidenti simili, bisognerà provvedere, if similar incidents recur, steps will have to be taken.* * *[ri'pɛtere]1. vt(parole, tentativo) to repeatscusi, può ripetere? — excuse me, could you repeat that?
ripetere una lezione — (studiarla) to go over a lesson
2. vr (ripetersi)(persona) to repeat o.s.3. vip (ripetersi)(avvenimento, fenomeno) to recur, happen again* * *[ri'pɛtere] 1.verbo transitivo1) (ridire) to repeat3) scol. to repeat [ anno]2.verbo pronominale ripetersi1) (ridire) to repeat oneself2) (ripresentarsi) [errore, problema, sogno, tema] to recur* * *ripetere/ri'pεtere/ [2]1 (ridire) to repeat; puoi ripetere? can you repeat that? non se l'è fatto ripetere (due volte)! he didn't need to be told twice! ripetilo se ne hai il coraggio! I dare you to say that again!2 (rifare) to resit*, to retake* [ esame]; ripetere lo stesso errore to make the same mistake again o twice3 scol. to repeat [ anno]II ripetersi verbo pronominale1 (ridire) to repeat oneself; ripetere che to tell oneself that2 (ripresentarsi) [errore, problema, sogno, tema] to recur; la storia si ripete history repeats itself; che la cosa non si ripeta! don't let it happen again! -
6 ridire
ridire v.tr.1 ( dire di nuovo) to say* again; to tell* again: dobbiamo dirglielo e ridirglielo, we have to tell him over and over again2 ( riferire) to repeat; ( raccontare) to tell*, to express: ridice tutto al maestro, he repeats everything to the teacher; ridire un segreto, to tell a secret3 ( obiettare) to object to (s.o., sthg.); to find* fault with (s.o., sthg.); to find* a blemish in (sthg.): ha sempre da ridire su ciò che faccio, he always finds fault with what I do; non trovò niente da ridire, he found nothing to object to; trova da ridire sul mio vestito, he objects to my dress.* * *[ri'dire]verbo transitivo1) (ripetere) to tell* [sth.] again2) (criticare)avere o trovare qualcosa da ridire su qcs. to find fault with sth.; non avere nulla da ridire — to have no complaints o nothing to say
3) (riferire) to repeat* * *ridire/ri'dire/ [37]1 (ripetere) to tell* [sth.] again; gliel'ho detto e ridetto mille volte I've told him over and over again2 (criticare) avere o trovare qualcosa da ridire su qcs. to find fault with sth.; non avere nulla da ridire to have no complaints o nothing to say3 (riferire) to repeat; non andare a ridire quello che ti ho raccontato don't go and repeat what I have told you. -
7 déjà
déjà [deʒa]adverba. ( = dès maintenant, dès ce moment) alreadyb. ( = auparavant) before• 30 tonnes, c'est déjà un gros camion 30 tons, that's quite a big truck* * *deʒa1) ( dès maintenant) alreadyil est déjà tard — it is already late, it is late already
sans cela, j'aurais déjà fini — if it hadn't been for that, I would have finished already ou I'd be finished by now
elle serait déjà mariée, si elle l'avait voulu — she could have been married by now if she'd wanted
2) ( précédemment) before, alreadyje te l'ai déjà dit — I told you before, I've already told you once
3) (colloq) ( pour renforcer)être second, c'est déjà très bien! — even to come second is pretty good!
il s'est excusé, c'est déjà quelque chose — at least he apologized, that's something
4) (colloq) ( pour protester)5) (colloq) ( pour faire répéter) againc'est combien, déjà? — how much was it again?
* * *deʒa adv1) (= dès à présent) [avoir terminé, être prêt] alreadyJ'ai déjà fini. — I've already finished.
2) (= auparavant) [être allé, avoir visité] beforec'est déjà pas mal — that's not too bad, that's not too bad at all
quel nom, déjà? — what was the name again?
* * *déjà adv1 ( dès maintenant) already; il est déjà tard it is already late, it is late already; à trois ans déjà, il savait lire he could already read by the age of three; sans cela, j'aurais déjà fini if it hadn't been for that, I would have finished already ou I'd be finished by now; elle serait déjà mariée, si elle l'avait voulu she could have been married by now if she'd wanted;2 ( précédemment) before, already; je te l'ai déjà dit I told you before, I've already told you once;3 ○( pour renforcer) c'est déjà un joli salaire! that's a pretty good salary!; être second, c'est déjà très bien! even to come second is pretty good!; c'est déjà beaucoup d'avoir la santé if at least you have your health, that's a good start; il s'est excusé, c'est déjà quelque chose at least he apologized, that's something;4 ○( pour protester) elle est déjà assez riche (comme ça)! she's rich enough as it is; déjà qu'il est assommant, s'il faut en plus l'écouter! he's boring enough as it is without having to listen to him as well; déjà que j'ai la migraine, tu veux que je supporte ce bruit? with this migraine, how am I supposed to stand that noise?;5 ○( pour faire répéter) again; qu'est-ce que tu voulais, déjà? what did you want again?; il a dit quoi, déjà? what did he say again?; c'est combien, déjà? how much was it again?[deʒa] adverbe1. [dès maintenant, dès lors] alreadyenfant, il aimait déjà les fleurs even as a child he liked flowers2. [précédemment]3. [emploi expressif]il est d'accord sur le principe, c'est déjà beaucoup he's agreed on the principle, that's somethingdonne un euro, ce sera déjà ça give one euro, that'll be a starton a perdu une valise, mais ni l'argent ni les passeports, c'est déjà ça! we lost a case, but not our money or passports, which is something at least!il faut déjà qu'il ait son examen he needs to pass his exam first, before he does anything else he has to pass his exam4. (familier) [pour réitérer une question] againelle s'appelle comment déjà? what did you say her name was?, what's she called again? -
8 повторять
Глагол повторять эквивалентен английским repeat, say again и recapitulate. Repeat означает 'воспроизвести еще раз (или несколько раз) без изменений сказанное или сделанное': повторить вопрос – to repeat a question, повторить просьбу – to repeat a request, повторить спектакль – to repeat a performance. Наречие again после глагола repeat не употребляется – вместо этого указывается точное число необходимых повторений: twice, ten times и т. д. Say again означает 'повторить сказанное': повторите еще раз то, что вы сказали – say it again. Повторить в значении 'просмотреть пройденный материал с целью лучшего запоминания' передается английским recapitulate: повторить географию (историю) – to recapitulate geography (history).Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > повторять
-
9 приговаривать
I несовер.; (кого-л./что-л.); разг.
repeat, say again and again, keep saying/repeating
II (кого-л. к чему-л.)
sentence (to), condemn (to)* * ** * *repeat, say again and again* * *adjudgeadjudicateawardcondemnconfersentence -
10 renovo
rĕ-nŏvo, āvi, ātum, 1, v. a., to renew, restore (class., esp. in the trop. sense; syn.: instauro, redintegro).I.Lit.: marc fontes assidue renovant, Lucr. 2, 591; cf.:* 2.quibus (vaporibus) altae renovataeque stellae atque omnis aether refundunt eodem,
Cic. N. D. 2, 46, 118:Lucifer renovatus undā Oceani,
Sil. 7, 639:vides Virtutis templum a M. Marcello renovatum,
Cic. N. D. 2, 23, 61:VIAS ET MILLIARIA,
Inscr. Orell. 905:renovare veteres colonias,
Cic. Agr. 2, 13, 34:vitem,
Col. 4, 27, 6:durum arvum,
to renew by ploughing, Ov. M. 15, 125:agrum aratro,
id. Tr. 5, 12, 23; id. F. 1, 159:meus renovatur campus aratris,
id. Am. 1, 3, 9:multa jugera (tauri),
Tib. 3, 3, 5; but also, to restore by not cultivating, to let lie fallow:agrum,
Ov. M. 1, 110:sedeat praeterea cottidie ad rationes, tabulasque testamenti omnibus renovet,
retouch, change, alter before everybody, Petr. 117, 10.— Poet.:(Ulixem) veteres arcus leto renovasse procorum,
i. e. used again, Prop. 3, 12 (4, 11), 35.— Absol.:non si Neptuni fluctu renovare operam des (sc.: purpureum colorem conchyli),
to restore, Lucr. 6, 1076.—In partic., in business lang., to renew or redouble interest, i. e. to take interest on interest, take compound interest:II.Scaptius centesimis renovato in singulos annos faenore, contentus non fuit,
Cic. Att. 6, 3, 5; cf. renovatio, I. 2.—Trop., to renew, restore:B.periculum sit, ne instauratas maximi belli reliquias ac renovatas audiamus,
Cic. Prov. Cons. 8, 19:scelus renovare et instaurare,
id. Verr. 1, 4, 11:institutum,
id. Div. in Caecil. 21, 68:vetus exemplum,
id. Phil. 1, 1, 1; cf.:veterem iram,
Tac. H. 4, 36:veterem animi curam molestiamque,
Cic. de Or. 3, 1, 1:nolo eam rem commemorando renovare,
id. Quint. 21, 70:infandum, regina, jubes renovare dolorem,
Verg. A. 2, 3:memoriam prope intermortuam,
Cic. Mur. 7, 16:antiquarum cladium memoriam,
Liv. 23, 41; 22, 61:bona praeterita gratā recordatione renovata,
Cic. Fin. 1, 17, 57:haec studia,
id. Div. 2, 2, 7; cf. id. Ac. 1, 3, 11:pristina bella,
id. Rep. 6, 11, 11:bellum,
id. Fam. 4, 7, 3:belli renovandi consilium capere,
Caes. B. G. 3, 2; id. B. C. 3, 102; Sall. J. 36, 1; Liv. 2, 31; cf.proelium,
Caes. B. G. 3, 20 fin.; Sall. J. 51, 5; Ov. M. 5, 156:casus omnes,
Verg. A. 2, 750:vulnera,
to tear open, Ov. Tr. 2, 209:rursus cursum,
Caes. B. C. 3, 93:sacra rite,
Liv. 5, 18:auspicia,
id. 5, 31; 6, 5:societatem,
Cic. Fam. 12, 28, 2; cf.foedus,
Liv. 9, 43 fin.:amicitiam et societatem,
id. 34, 31:dextras,
Tac. A. 2, 58:luctus,
Tib. 2, 6, 41; Ov. M. 14, 465:lacrimas,
id. ib. 11, 472:renovata clades domūs,
Juv. 10, 243:viam doloremque,
Curt. 3, 12, 17:gaudia (with redintegrare),
Plin. Pan. 61 fin.:annos Anchisae,
i. e. to restore his youth, make him young again, Ov. M. 9, 424:senectutem,
id. ib. 7, 215:florem aetatis ex morbo,
Liv. 28, 35:annos renovaverat Titan,
Tib. 4, 1, 113. —In partic.1.To repeat in words, say again, say repeatedly:2.hic renovabo illud, quod initio dixi, regnum comparari, etc.,
Cic. Agr. 2, 10, 24; cf.:ut renovetur, non redintegretur oratio,
Auct. Her. 2, 30, 47:de lege, de foedere, etc.... renovabo ea quae dicta sunt,
Cic. Balb. 7. — With ut:(consules) ipsis tribunis (plebis) ut sacrosancti viderentur, renovarunt,
declared anew, repeated, that, Liv. 3, 55 Drak.—To renew in strength; to refresh, recreate, recover, revive (syn.:recreare, reficere): quies renovavit corpora animosque ad omnia de integro patienda,
Liv. 21, 21:animum auditoris ad ea quae restant,
Cic. Inv. 2, 15, 49:animos equitum ad alicujus odium,
id. de Or. 2, 48, 199:virtus, quae risum judicis movendo... animum aliquando reficit et a satietate vel a fatigatione renovat,
Quint. 6, 3, 1:refici atque renovari,
id. 12, 6, 6:ars variandi renovat aures,
id. 11, 3, 44:fatigata (facundia) renovatur,
id. 10, 5, 14:et virium plus afferunt ad discendum renovati ac recentes,
restored and fresh, id. 1, 3, 9:renovato modica quiete exercitu,
Liv. 36, 14:se novis opibus copiisque,
Cic. Mur. 15, 33:ipsi mihi locus optimi illius viri desiderium renovavit,
Plin. Ep. 6, 10, 1. -
11 أعاد
أَعَادَ \ bring back: to (cause to) return: This old photograph brings back happy memories. redo: to do again: This bad work must be redone. renew: to start again; repeat: They renewed their attack. repeat: to say again; do again: He repeated his question. Don’t repeat your mistake. replace: to put (sth.) back in its place: Please replace these books on the right shelves. restore: to bring back; give back: The teacher stopped the fight and restored order. The doctor restored her health (or restored her to health). The police restored the stolen car to its owner. return: to give back; put back; send back: She returned the book that I lent her. He showed me the picture and returned it to his pocket. \ See Also أرجع (أَرْجَعَ)، ذكر (ذَكَّرَ)، كرر (كَرَّر)، رد (رَدَّ)، بدل (بَدَّل) \ أَعَادَ الأشياء إلى أماكنها \ pack up: to put things (articles of equipment etc.) together after use; stop working: You can pack (your tools) up and go home. \ أَعَادَ إلى حالتِه الأصلية \ restore: to repair (a ruined building, a damaged work of art, etc.). \ أَعَادَ تسمية \ rename: to change the name of: The Gold Coast was renamed Ghana when it became an independent country. \ أَعَادَ تَشكِيل \ re-form: to form again: The music club, which had gone out of action, was re-formed with different members. \ أَعَاد سَمّاعة الهاتف إلى مكانها (أنْهى مُكالَمة هاتفيّة) \ ring off: to put down a telephone so as to end the call. \ أَعَادَ صياغة \ reword: to express in other words: This sentence needs rewording more politely. \ أَعَادَ القَوْل \ retell: to tell again, often differently: old stories, retold in modern English. \ أَعَادَ كتابة \ rewrite: to write again: You must rewrite this page more neatly. The book was rewritten in simpler English. \ أَعَادَ لَعِب \ replay: to play again (a match that had no result). \ أَعَادَ مَلء \ refill: to fill again. \ أَعَادَ النّظر في \ review: to examine again and reconsider (plans, facts, etc.); examine and report on (books, plays, films, music, art, etc.) for a newspaper. \ See Also راجع (رَاجَعَ) \ أَعَادَ النظر فيه \ think better of it: to change one’s plan; decide not to do sth.: I planned to leave my job, but then I thought better of it. -
12 повторять
1) General subject: chorus, do, echo, go over, iterate, recapitulate, redouble, reduplicate, rehearse, reiterate, renew, repeat, resound (звук), review lessons, reword, run by (еще раз то, что уже было сказано), run past (еще раз то, что уже было сказано), say again (что-л.), say over, revise (grammar rules words, vocabulary, lessons), ring the change, rub down2) Computers: duplicate3) Aviation: read back4) Naval: repeat back (полученное приказание)6) American: bone up7) Engineering: read back (в радиообмене), track8) Bookish: ingeminate10) Diplomatic term: plug11) Painting: replicate12) Music: reprise13) Psychology: recapitulate (кратко), refresh, reproduce14) Oil: retry15) Makarov: cycle, imitate, read back (в радиообмене, о принимающей стороне, повторяющей принятое сообщение), repeat (напр. сообщение при передаче), retail, come again16) Archaic: reword (то же самое)17) Tengiz: emphasize (подчеркивать), reiterate (подчеркивать), underline (подчеркивать) -
13 Р-18
В КОТОРЫЙ РАЗ PrepP Invar adv fixed WO( s.o. does sth., sth. happens) one more time after too many times (often used to convey irritation)for the umpteenth timeonce more (again) yet again (in limited contexts) how many times.«Смена времен года - в который раз! Сколько можно!» (Битов 2). "The changing of the seasons - for the umpteenth time! Not again!" (2a)Кузьма устраивается поудобнее и в который раз пытается уснуть (Распутин 1). Не (Kuzma) huddled under the blanket and tried once more to fall asleep (1a)..Потеряв голову, опозорясь с нобелевской церемонией, власти прекратили публичную травлю и в который раз по несчастности стекшихся против них обстоятельств оставили меня на родине и на свободе (Солженицын 2)...Having panicked, and disgraced themselves over the Nobel ceremony, the authorities stopped hounding me publicly and, circumstances having conspired so unhappily against them, were forced yet again to leave me in my native land and at large (2a).«Светлана, а почему бы вам не написать воспоминания? Ведь вам есть что рассказать!» Опять! Наверно, все сговорились в который раз приходится слышать эти слова (Аллилуева 2). "Svetlana, why don't you write your memoirs? You have so much to say!" Again! They must have all got together on the subject-how many times have I heard those words! (2a). -
14 в который раз
[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (s.o. does sth., sth. happens) one more time after too many times (often used to convey irritation):- yet again;- [in limited contexts] how many times.♦ "Смена времен года - в который раз! Сколько можно!" (Битов 2). "The changing of the seasons - for the umpteenth time! Not again!" (2a)♦ Кузьма устраивается поудобнее и в который раз пытается уснуть (Распутин 1). Не [Kuzma] huddled under the blanket and tried once more to fall asleep (1a).♦...Потеряв голову, опозорясь с нобелевской церемонией, власти прекратили публичную травлю и в который раз по несчастности стекшихся против них обстоятельств оставили меня на родине и на свободе (Солженицын 2)...Having panicked, and disgraced themselves over the Nobel ceremony, the authorities stopped hounding me publicly and, circumstances having conspired so unhappily against them, were forced yet again to leave me in my native land and at large (2a).♦ "Светлана, а почему бы вам не написать воспоминания? Ведь вам есть что рассказать!" Опять! Наверно, все сговорились; в который раз приходится слышать эти слова (Аллилуева 2). "Svetlana, why don't you write your memoirs? You have so much to say!" Again! They must have all got together on the subject-how many times have I heard those words! (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в который раз
-
15 re-novō
re-novō āvī, ātum, āre, to renew, restore: Virtutis templum a Marcello renovatum: durum arvum, i. e. plough up, O.: Nec renovatus ager canebat, i. e. without cultivation, O.—In computing interest on money, to renew, reckon by rests, compound: centesimis ductis... nec perpetuis, sed renovatis quotannis: renovato in singulos annos faenore.—Fig., to renew, restore: ne belli reliquias renovatas audiamus: scelus: animi curam: dolorem, V.: antiquarum cladium memoriam, L.: bona praeterita gratā recordatione renovata: belli renovandi consilium capere, Cs.: casūs omnīs, V.: volnera, open afresh, O.: rursus cursum, Cs.: sacra rite, L.: societatem: lacrimas, O.: renovata clades domūs, Iu.: Anchisae annos, i. e. make young again, O.: ex morbo florem iuventae, L.: tribunis, ut sacrosancti viderentur, renovarunt (consules), i. e. revived the law, L.—To repeat, say again, say repeatedly: illud, quod initio dixi: de lege: renovabo ea quae dicta sunt.—To renew, refresh, recreate, restore, recover, revive: rem p.: corpora animosque ad omnia patienda, L.: animos equitum ad Caepionis odium. renovato quiete exercitu, L. -
16 errepikatu
du/ad.1.a. ( dena berriz egin) to repeatb. ( p.) to repeat, say again, reiterate, restate2. ( ezkila, kanpaia) to ring da/ad.1.a. to repeatb. ( p.) to repeat, say again, reiterate, recapitulate2. to nag, harp at3. ( kantuz) to sing in refrain -
17 bring back
أَعَادَ \ bring back: to (cause to) return: This old photograph brings back happy memories. redo: to do again: This bad work must be redone. renew: to start again; repeat: They renewed their attack. repeat: to say again; do again: He repeated his question. Don’t repeat your mistake. replace: to put (sth.) back in its place: Please replace these books on the right shelves. restore: to bring back; give back: The teacher stopped the fight and restored order. The doctor restored her health (or restored her to health). The police restored the stolen car to its owner. return: to give back; put back; send back: She returned the book that I lent her. He showed me the picture and returned it to his pocket. \ See Also أرجع (أَرْجَعَ)، ذكر (ذَكَّرَ)، كرر (كَرَّر)، رد (رَدَّ)، بدل (بَدَّل) -
18 redo
أَعَادَ \ bring back: to (cause to) return: This old photograph brings back happy memories. redo: to do again: This bad work must be redone. renew: to start again; repeat: They renewed their attack. repeat: to say again; do again: He repeated his question. Don’t repeat your mistake. replace: to put (sth.) back in its place: Please replace these books on the right shelves. restore: to bring back; give back: The teacher stopped the fight and restored order. The doctor restored her health (or restored her to health). The police restored the stolen car to its owner. return: to give back; put back; send back: She returned the book that I lent her. He showed me the picture and returned it to his pocket. \ See Also أرجع (أَرْجَعَ)، ذكر (ذَكَّرَ)، كرر (كَرَّر)، رد (رَدَّ)، بدل (بَدَّل) -
19 renew
أَعَادَ \ bring back: to (cause to) return: This old photograph brings back happy memories. redo: to do again: This bad work must be redone. renew: to start again; repeat: They renewed their attack. repeat: to say again; do again: He repeated his question. Don’t repeat your mistake. replace: to put (sth.) back in its place: Please replace these books on the right shelves. restore: to bring back; give back: The teacher stopped the fight and restored order. The doctor restored her health (or restored her to health). The police restored the stolen car to its owner. return: to give back; put back; send back: She returned the book that I lent her. He showed me the picture and returned it to his pocket. \ See Also أرجع (أَرْجَعَ)، ذكر (ذَكَّرَ)، كرر (كَرَّر)، رد (رَدَّ)، بدل (بَدَّل) -
20 repeat
أَعَادَ \ bring back: to (cause to) return: This old photograph brings back happy memories. redo: to do again: This bad work must be redone. renew: to start again; repeat: They renewed their attack. repeat: to say again; do again: He repeated his question. Don’t repeat your mistake. replace: to put (sth.) back in its place: Please replace these books on the right shelves. restore: to bring back; give back: The teacher stopped the fight and restored order. The doctor restored her health (or restored her to health). The police restored the stolen car to its owner. return: to give back; put back; send back: She returned the book that I lent her. He showed me the picture and returned it to his pocket. \ See Also أرجع (أَرْجَعَ)، ذكر (ذَكَّرَ)، كرر (كَرَّر)، رد (رَدَّ)، بدل (بَدَّل)
См. также в других словарях:
say again — index recapitulate, reiterate, repeat (state again) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
say again — In air traffic control terminology, it means, “Repeat all, or the following part, of your last transmission.” Normally, the portion required to be repeated is suffixed to say again (e.g., “Say again altimeter setting”) … Aviation dictionary
Say — Recorded as Sai, Say, Saye, Sey, and probably others, this intriguing name is of French origins, of which it may have at least two. The first is locational from a place called Sai in the departement of Orne, or from Say, in the region of France… … Surnames reference
Say Anything (band) — Say Anything Max Bemis of Say Anything Background information Origin Los Angeles, California, U.S. Genres … Wikipedia
Say It Again — can refer to:* Say It Again (album), an unreleased album by Stacie Orrico *Say It Again (song), Natasha Bedingfield s eighth single * Say It Again (Marié Digby song), Marié Digby s first official single … Wikipedia
Say You Do — «Say You Do» Сингл Джанет Джексон из альбома Janet … Википедия
Say It Again (Jermaine Stewart album) — Say It Again is a 1987/8 album by Jermaine Stewart. The title track was a moderate pop chart hit.Track listing# Don t Talk Dirty To Me # Say It Again # Get Lucky # Got To Be Love # Dress It Up # Don t Have Sex With Your Ex # Is It Really Love #… … Wikipedia
Say My Name — Single par Destiny s Child extrait de l’album The Writing s On The Wall Sortie 14 janvier 2000 … Wikipédia en Français
Say (All I Need) — «Say (All I Need)» Сингл OneRepublic из альбома … Википедия
say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… … English World dictionary
Say the Word — Single par Namie Amuro extrait de l’album Love Enhanced Face A Say the Word Face B Let s not fight Sortie 8 août 2001 … Wikipédia en Français